誰か訳してください

>

パンパンガ語らしいのですが、誰か訳してくださいませんでしょうか?
kaluguran daka ikamu ing luguran ku habang biye matudtud naka
よろしくお願いします

2006/05/28 04:51 ID:Ub6.BOPCIc

2. 偽装君

私は貴方を愛してます。一生の間、私が愛しているのは貴方です。貴方、寝なさい・・・・って感じです。

2006/05/28 21:11 ID:nodLb5FxSA

3. 怪物君

偽装君先生、彼女と別れたいのですが…。
あなたはたくさん約束を破ったね。あなたは僕の全てだけど、あなたと居ると淋しい気持ちになるだけ…。きっと、あなた以上の人に出会えないと思う。でも、あなたは変わってしまった。
ごめんね、僕を許して欲しい。さよなら…。
タガログ語にしてもらえないですか?
お願いします m(__)m

2006/05/28 22:47 ID:O6GmPxY5GA

4. 偽装君

Hindi ka na tumupad sa halos ng pangako natin. Ikaw ang lahat sa akin,pe

2006/05/29 03:05 ID:OondpBYe9E

5. 続き

ro kung nag kasama kita,nararamdaman ako ng malungkot. Isip ko,siguro hindi na ako makikita sa tao ng katulad mo. Kaya lang nagbago ka na. Sorry talaga,patawarin mo ako. Good bye na lang tayo..... って、感じですかねぇ〜。私も日本人ですのでこれぐらいが限界です。

2006/05/29 03:12 ID:OondpBYe9E

6. 怪物君

偽装君さん、あなたは、英語、タガログ語、ビサヤ語に、日本語と操り、一体、何人ですか?
ありがとうございます!

2006/05/29 14:44 ID:lmf3aS234o

偽装君さんお礼が遅れてすみません。とても分かりやすく訳していただき感謝してます。ありがとうございました。

2006/05/31 00:16 ID:XQFKZVZtl.

8. 名無し@MACWORKS

タガログ語のベテランはいっぱいいますね!

2006/06/02 20:49 ID:L4KyLIOnKY

最新レス 全レス表示 スレ一覧
誰か訳してください へ投稿



掲示板一覧
HOME